Wednesday, October 4, 2017

Nuremberg Chronicle (Liber chronicarum) by Hartmann Schedel (1440–1514)

 

Library: Studies | Ancient Texts / Books Other | Latest posts
Author:  Hartmann Schedel | Language: Latin, (Trans.: EnglishGerman)

The Nuremberg Chronicle (original title Liber chronicarum "Book of Chronicles"), a universal history compiled from older and contemporary sources by the Nuremberg doctor, humanist, and bibliophile Hartmann Schedel (1440–1514), is one of the most densely illustrated and technically advanced works of early printing. It contains 1809 woodcuts produced from 645 blocks. 

The Nuremberg entrepreneur Sebald Schreyer and his brother-in-law, Sebastian Kammermeister, financed the production of the book. Michael Wolgemut and his son-in-law Wilhelm Pleydenwurff executed the illustrations in around 1490, a time when their workshop was at its artistic peak and the young Albrecht Dürer was just completing his apprenticeship there. The views of towns, some authentic, some invented or copied from older models, are of both artistic and topographical interest. This brilliantly colored copy, owned by Schedel, contains valuable additional matter, such as Erhard Etzlaub's map of the road to Rome. Along with the rest of Schedel's library, the book became part of the library of Johann Jacob Fugger, which in 1571 came into the possession of Duke Albrecht V of Bavaria.

Latin scholars refer to it as Liber Chronicarum (Book of Chronicles) as this phrase appears in the index introduction of the Latin edition. English-speakers have long referred to it as the Nuremberg Chronicle after the city in which it was published. German-speakers refer to it as Die Schedelsche Weltchronik (Schedel's World History) in honour of its author.

Two Nuremberg merchants, Sebald Schreyer (1446–1503) and his son-in-law, Sebastian Kammermeister (1446–1520), commissioned the Latin version of the chronicle. They also commissioned George Alt (1450–1510), a scribe at the Nuremberg treasury, to translate the work into German. Both Latin and German editions were printed by Anton Koberger, in Nuremberg. The contracts were recorded by scribes, bound into volumes, and deposited in the Nuremberg City Archives. The first contract, from December, 1491, established the relationship between the illustrators and the patrons. Wolgemut and Pleydenwurff, the painters, were to provide the layout of the chronicle, to oversee the production of the woodcuts, and to guard the designs against piracy. The patrons agreed to advance 1000 gulden for paper, printing costs, and the distribution and sale of the book. A second contract, between the patrons and the printer, was executed in March, 1492. It stipulated conditions for acquiring the paper and managing the printing. The blocks and the archetype were to be returned to the patrons once the printing was completed.

The author of the text, Hartmann Schedel, was a medical doctor, humanist and book collector. He earned a doctorate in medicine in Padua in 1466, then settled in Nuremberg to practice medicine and collect books. According to an inventory done in 1498, Schedel's personal library contained 370 manuscripts and 670 printed books. The author used passages from the classical and medieval works in this collection to compose the text of Chronicle. He borrowed most frequently from another humanist chronicle, Supplementum Chronicarum, by Jacob Philip Foresti of Bergamo. It has been estimated that about 90% of the text is pieced together from works on humanities, science, philosophy, and theology, while about 10% of the chronicle is Schedel's original composition.

Nuremberg was one of the largest cities in the Holy Roman Empire in the 1490s, with a population of between 45,000 and 50,000. Thirty-five patrician families comprised the City Council. The Council controlled all aspects of printing and craft activities, including the size of each profession and the quality, quantity and type of goods produced. Although dominated by a conservative aristocracy, Nuremberg was a center of northern humanism. Anton Koberger, printer of the Nuremberg Chronicle, printed the first humanist book in Nuremberg in 1472. Sebald Shreyer, one of the patrons of the chronicle, commissioned paintings from classical mythology for the grand salon of his house. Hartmann Schedel, author of the chronicle, was an avid collector of both Italian Renaissance and German humanist works. Hieronymus Münzer, who assisted Schedel in writing the chronicle's chapter on geography, was among this group, as were Albrecht Dürer and Johann and Willibald Pirckheimer.
Colored woodcut town view of Florence

The Chronicle was first published in Latin on 12 July 1493 in the city of Nuremberg. This was quickly followed by a German translation on 23 December 1493. An estimated 1400 to 1500 Latin and 700 to 1000 German copies were published. A document from 1509 records that 539 Latin versions and 60 German versions had not been sold. Approximately 400 Latin and 300 German copies survived into the twenty-first century. The larger illustrations were also sold separately as prints, often hand-coloured in watercolour. Many copies of the book are also coloured, with varying degrees of skill; there were specialist shops for this. The colouring on some examples has been added much later, and some copies have been broken up for sale as decorative prints.

The publisher and printer was Anton Koberger, the godfather of Albrecht Dürer, who in the year of Dürer's birth in 1471 ceased goldsmithing to become a printer and publisher. He quickly became the most successful publisher in Germany, eventually owning 24 printing presses and having many offices in Germany and abroad, from Lyon to Buda.
Page depicting Constantinople with added hand-colouring
Illustrations
The large workshop of Michael Wolgemut, then Nuremberg's leading artist in various media, provided the unprecedented 1,809 woodcut illustrations (before duplications are eliminated; see below). Sebastian Kammermeister and Sebald Schreyer financed the printing in a contract dated March 16, 1492, although preparations had been well under way for several years.

Wolgemut and his stepson Wilhelm Pleydenwurff were first commissioned to provide the illustrations in 1487-88, and a further contract of December 29, 1491, commissioned manuscript layouts of the text and illustrations.

Albrecht Dürer was an apprentice with Wolgemut from 1486 to 1489, so may well have participated in designing some of the illustrations for the specialist craftsmen (called "formschneiders") who cut the blocks, onto which the design had been drawn, or a drawing glued. From 1490 to 1494 Dürer was travelling. A drawing by Wolgemut for the elaborate frontispiece, dated 1490, is in the British Museum.

As with other books of the period, many of the woodcuts, showing towns, battles or kings were used more than once in the book, with the text labels merely changed; one count of the number of original woodcuts is 645. The book is large, with a double-page woodcut measuring about 342 x 500mm.Only the city of Nuremberg is given a double-page illustration with no text.

The illustration for the city of Venice is adapted from a much larger woodcut of 1486 by Erhard Reuwich in the first illustrated printed travel book, the Sanctae Perigrinationes of 1486. This and other sources were used where possible; where no information was available a number of stock images were used, and reused up to eleven times. The view of Florence was adapted from an engraving by Francesco Rosselli.

Please be aware that viewing the entire text means loading the entire "volume" in your browser as one block of text without page breaks. Some of these texts are as long as 1,000 pages and will take a long time to download, particularly over a modem. Such a large download may also crash your web browser.

No comments:
Write σχόλια

Popular Posts

Translate

Followers